¡Dame! ¡Dame! ¡Dame!

Autor: Michal <(at)>, Téma: Hudba a texty, Vydáno dne: 00. 00. 0000

Text z alba Gracias Por La Música (1980) - španělská verze Gimme! Gimme! Gimme!

¡Dame! ¡Dame! ¡Dame!

(B. Andersson / B. Ulvaeus / B. McCluskey / M. McCluskey)
 
El reloj
ya marcó medianoche
y otra vez encontré
que tan sólo me acompaña la TV

El soplar
de ese viento afuera
vive la desolación
me oprime con angustia el corazón
no hay más que soledad
nadie, ni por piedad

Dame, dame, dame
amor esta noche
alguien que me ayude
a las sombras borrar
dame, dame, dame
amor esta noche
hasta que amanezca
ver el día aclarar

Tantos hay
con gran suerte y fortuna
todo pueden conseguir
tan distinto a lo que tengo que vivir

Aburrida me encuentro esta noche
y la gran oscuridad
es mi siempre obligada amistad
no hay más que soledad
nadie, ni por piedad

Dame, dame, dame
amor esta noche
alguien que me ayude
a las sombras borrar
dame, dame, dame
amor esta noche
hasta que amanezca
ver el día aclarar