Tänk Att Män Som Han Kan Finnas

Autor: Michal <(at)>, Téma: Překlady, Vydáno dne: 15. 08. 2009

Překlad z muzikálu Kristina Från Duvemåla (1996)

Tänk Att Män Som Han

Kan Finnas

(Přestavte si, že muži jako on existují)
 
(Pastor Jackson ze Stillwater v Minnesotě se o ztracené přistěhovalce stará, jako by to byli jeho nejdražší a nejbližší příbuzní. Nemusejí si lámat hlavu s žádnými domácími pracemi, nemusejí nosit vodu ani dřevo. On všechno zařídí, jako by byl jejich sluhou.)
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Představte si, že muži jako on existují!
Ruce něžné jako ruce ženy,
když běhá po domě
a plní džbány a zapaluje ohně.
Všechno udělá, všechno zařídí.
Představte si, že muži jako on existují!
Takový velkorysý chlapík!
Ano, dal nám dnes střechu nad hlavou
a podal pomocnou ruku
v cizí zemi.

Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Můžeme vám pomoci vyprat nebo uklidit?
Žádáme vás o to!
 
Pastor Jackson:
Obávám se, že žádné pivo nemám.
 
Ulrika:
Ano, stojím tu nečinně a to mě mrzí.
 
Pastor Jackson:
Jakou lekci ode mě chcete?
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Má ovce? Ano, rády je pro vás ostříháme.
 
Pastor Jackson:
Ne, s ušima nic nemám. Vůbec nic!
 
Fina‑Kajsa:
Máte úhoře? Tak ho společně uvaříme.
Támhle je hrnec, tak pojďme na to.
 
Pastor Jackson:
Větry?!
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Brusander nás pořád jen peskoval a kritizoval.
 
Ulrika:
Tady je kněz, který žije tak, jak káže.
 
Kristina, Elin a Fina‑Kajsa:
V tom máš pravdu.
 
Pastor Jackson:
Věřím v našeho Pána.
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Mluví o drozdovi?
 
Pastor Jackson:
Cožpak nevíte, že to tak musí být?
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
O drozdovi na pólu?

Představte si, že muži jako on existují!
Ruce něžné jako ruce ženy,
když běhá po domě
a plní džbány a zapaluje ohně.
Všechno udělá, všechno zařídí.
Představte si, že muži jako on existují!
Takový velkorysý chlapík!
Ano, dal nám dnes střechu nad hlavou
a podal pomocnou ruku
v cizí zemi.
 
Pastor Jackson:
Jestli máte hlad, mám ještě kus jelena, kterého jsem ulovil.
 
Ulrika:
Je nadržený!!
 
Kristina, Elin a Fina‑Kajsa:
Co?!
 
Ulrika:
Nebo milý?
 
Pastor Jackson:
Chci se podělit o to málo, co mohu nabídnout.
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Oběť? O čem to mluví?
 
Pastor Jackson:
No, vaše vlasy jsou krásné,
ale já plešatím.
 
Ulrika:
Jsme statečné, milý příteli. Máme kuráž.
 
Pastor Jackson:
Měl bych chuť si zatančit
a rád bych vás vyzval,
ale vím, že bych se nikdy neodvážil.
 
Fina‑Kajsa:
Kde?
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Brusander nás pořád jen peskoval a kritizoval.
 
Fina‑Kajsa:
Jackson káže pravý význam Bible.
 
Kristina, Ulrika a Elin:
Kéž je jeho hlas vyslyšen.
 
Pastor Jackson:
Můžeme si zasloužit důvěru.
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Teď je z toho drozda orel?
 
Pastor Jackson:
A získat ji na oplátku.
 
Fina‑Kajsa:
A teď má drozd bouli?
 
Kristina, Ulrika, Elin a Fina‑Kajsa:
Představte si, že muži jako on existují!
Ruce něžné jako ruce ženy,
když běhá po domě
a plní džbány a zapaluje ohně.
Všechno udělá, všechno zařídí.
Představte si, že muži jako on existují!
Každá kuchyňská práce
se stává symbolem toho,
že jsme si všichni rovni.
To je to, co káže,
ženy jsou rovny mužům.
Člověk cítí, že mu podává z celého srdce
pomocnou ruku
v cizí zemi.