Hemma

Autor: Michal <(at)>, Téma: Překlady, Vydáno dne: 30. 11. 2006

Překlad z muzikálu Kristina Från Duvemåla (1996)

Hemma

(Domov)
 
Kristina:
Vzpomínám si na jeden den na moři,
kdy jsme potkali loď.
Stála jsem a dívala se za ní;
na zádi vlál prapor,
třepetala se tam švédská vlajka.
Pomyslela jsem si,
že ti muži a ženy na palubě se vracejí –
zatímco my jsme pluli pryč,
oni pluli domů.

děti:
Domov,
kde je náš domov?

Kristina:
Zná někdo odpověď?

Kristina a děti:
Je letní slunovrat
a tančí se
 
Kristina:
s matkou a otcem.

Místo, kde bych měla klid,
kam by nic neproniklo,
chci vlastní domov
pro sebe a svého manžela
a pro naše malé.
Myslím na to, jak budu konečně
odpočívat a spát ve vlastní posteli.

Kristina k Johanovi:
Ano, vezmu tě na místo,
kde budeš moct zůstat –
už brzy přijdeš domů.

vystěhovalci:

Domov,
kde je náš domov?

Kristina:
Zná někdo odpověď?

Kristina a vystěhovalci:
Je letní slunovrat
a tančí se
 
Kristina:
s matkou a otcem.

Cesta, kterou jsme se dali,
nás vede pryč,
nikdy zpátky.

Kristina a vystěhovalci:

Domov,
kde je náš domov?

Kristina:
Kdo nám odpoví?

Kristina k Johanovi:
Ano, vezmu tě na místo,
kde budeš moct zůstat –
už brzy přijdeš domů.