The ABBA Wonder

e-Časopis československého FanClubu skupiny ♠ABBA♠

Reklama

abba world revival

Soundman.cz - ozvučení, nahrávání, poradenství, akustická měření

Novinky

09.03.2015: The Complete Recording Sessions podruhé

První sbírka na nové vydání legendární knihy The Complete Recording Sessions byla bohužel neúspěšná. Autor nyní zahájil druhý (a poslední) pokus. Přispět tentokrát můžete za trochu pozměněných podmínek zde. Pokud bude kampaň neúspěšná, kniha pravděpodobně v dohledné době nevyjde. Kdo tedy můžete, pomozte, prosím, tento projekt zrealizovat. Stojí za to!

28.01.2015: Sbírka na The Complete Recording Sessions

Dnes začala sbírka na aktualizovanou verzi legendární knihy The Complete Recording Sessions. Přispět můžete zde. Za příspěvek v minimální výši 750 SEK máte knihu a doručení po Evropě zdarma. Vítán je samozřejmě i jakýkoliv nižší příspěvek.

30.11.2014: Nové album BAO v roce 2015

Jsou to už dva roky, co vyšlo poslední CD skupiny Benny Anderssons Orkester, Tomten Har Åkt Hem. Nyní Benny potvrdil, že příští rok na jaře se BAO vrátí do nahrávacího studia. Vzhledem k značnému pracovnímu vytížení však skupina s největší pravděpodobností neuskuteční tradiční letní turné.
• archív novinek •

Galerie

ABBA World Revival - 29
ABBA World Revival
zobrazení: 1656
známka: 5.00

Motto:
"It´s only pop but we like it !"

O čem se píše...

Benny Andersson a Helen Sjöholm v rozhovoru pro Sveriges Radio

Vydáno dne 19. 07. 2009 (2597 přečtení)
Jasna Carlén zpovídá Bennyho Anderssona a Helen Sjöholm v rozhlasovém rozhovoru o nadcházejících koncertech muzikálu Kristina Från Duvemåla v Carnegie Hall.

Připravujete se na mezinárodní představení Kristiny…
 
Benny: Mluvili jsme o tom už před léty, protože vlastně jde o příběh budování Ameriky. I když ze švédské perspektivy. Tohle se v Americe opravdu stalo – lidé přicházeli z celého světa a začínali nový život v zemi, která neměla žádné obyvatelstvo.
 
Ve skutečnosti jsme v roce 2006 dělali zkoušky divadelní verze a já jsem procházel kolem Carnegie Hall a pomyslel jsem si: „Nebylo by pěkné, kdybychom mohli Kristinu představit tady?“ Protože zkoušky probíhaly jenom s klavírem… byla to celá hra, tak jak má být, ale v takové „suché“ formě. Hudbě chyběl prostor a hloubka. Tak jsem si myslel, že by bylo pěkné udělat něco takového, víte… představili jsme divadelní hru a teď můžeme představit hudbu.
 
A taky jde o to, že ve Winter Garden na Broadwayi se Mamma Mia! hraje už devátým rokem a tak jsem si myslel, že by bylo dobré představit něco dalšího, na čem jsme se podíleli. Něco, co jsem udělal já s Björnem, něco echt švédského. Kristina se opírá o švédské tradice a je velice odlišná od Mamma Mia! Je mnohem vážnější a velmi symfonická. Takže jsem měl pocit, že je to dobrý nápad. Carnegie Hall je pěkné místo.
 
Proč  jste zorganizovali jenom dva koncerty?
 
Benny: Protože je to velmi nákladné. Proto budou jenom dva.
 
Neříkejte mi, že se bojíte o peníze!
 
Benny: Ne, ale je to opravdu drahé! My na tom nic nevyděláme, naopak, musíme investovat, abychom to mohli uskutečnit. Nevadí mi to – to je jedna z výhod, když má člověk peníze – můžete udělat věci, které chcete udělat, i když na tom tratíte. Skutečně je mi to jedno, opravdu to za to stojí. Pokud bude vyprodáno, nebude to tak špatné, ale přesto nás to něco bude stát.
 
Chystáte se také natočit CD z celého koncertu, že ano? Takže je to opravdový projekt?
 
Benny: Vlastně jedním z důvodů, proč to celé děláme, je, že můžeme udělat nahrávku a budeme mít Kristinu v angličtině. Ta pak může cestovat snáz, než když jsme měli jen původní záznam. Máme nahrávku ve švédštině, ale je to přes tři a půl hodiny hudby ve švédštině, které posluchači nerozumí. Tři a půl hodiny poslechu, to je opravdu víc, než můžeme od lidí žádat.
 
Jak říkáte, švédská verze a to, jak byla prezentována švédskému publiku, je odlišná od toho, co budete nabízet Američanům pro Broadway. Takže jak se připravujete?
 
Benny: No, tohle bude jenom koncert. Jde jen o to hrát hudbu a zpívat písně v angličtině. Nebudou začleněny žádné dialogy. Budeme mít vypravěče, který zpraví posluchače o tom, co se děje, během těch, řekněme, asi tří hodin. Bude to přímočarý koncert, nic jiného. A uvidíme, co přijde pak. Možná bude americká divadelní verze Kristiny, nevím. Momentálně to opravdu neřeším. Jsem rád, že děláme tyhle koncerty prostě proto, že můžeme.
 
Koncerty budou v září a vy už zkoušíte. Jak se připravujete po praktické stránce?
 
Benny: No, je tam spousta věcí, o které je potřeba se postarat. Dirigent Paul Gemignani tady byl před dvěma nebo třemi týdny. Prošli jsme si partituru, vyjmuli jsme části, které nepoužijeme a přidali něco z dřívějších zkoušek. Musíme nahradit švédské texty anglickými a musíme propracovat všechny orchestrální party. Jde i o spoustu dalších maličkostí. Taky se musíme postarat o spoustu pozvánek přes Švédskou Ambasádu, Švédský Konzulát a Švédskou Americkou Společnost v Minneapolis… Musíme jednat se spoustou lidí, kteří se chtějí zúčastnit.
 
Takže už máte nějaké ohlasy na váš plán, že Kristina se nakonec bude hrát na Broadwayi?
 
Benny: Ano, ale chceme mít vyprodáno. Je to velký sál, něco kolem 2800 míst, takže doufáme, že se to podaří. Myslím, že to bude fajn.
 
Měl ten neuvěřitelný úspěch filmu Mamma Mia! nějaký vliv na vaše rozhodnutí - myslím, jestli si právě díky tomu troufáte uskutečnit tyto koncerty?
 
Benny: Ne, to si nemyslím. Jde prostě o to, že jsem viděl tento sál a věděl jsem, že máme tento symfonický muzikál, a cítil jsem, že by bylo skvělé představit ho v této podobě v New Yorku v Carnegie Hall s vědomím, že Mamma Mia! se hraje jen o tři nebo čtyři bloky dál. Nevím, možná je to trochu otázka ega – víte, říct si „tohle dokážu.“
 
Co obsazení?
 
Benny: Na překladu spolupracoval Björn s Herbertem Kretzmerem, což je anglický textař. Napsal anglické texty muzikálu Bídníci. Je to skvělý člověk. Měli jsme texty hotové už pro ty předchozí zkoušky.
 
První věc, kterou jsme udělali, bylo, že jsme se zeptali Helen Sjöholm, jestli se může zúčastnit, protože jsme nemohli nalézt vhodnou představitelku Kristiny, přestože jsme si poslechli spoustu zpěvaček. A ona řekla ano, takže jsme věděli, že s ní můžeme počítat. Je to jediný Švéd zúčastněný v tomto projektu, kromě nás dvou.
 
Helen: Je to skutečně těžká práce. Jde o jiný jazyk a není to jako když se učíte něco úplně nového. Protože v tomhle případě máte v sobě zakořeněné švédské texty, takže se to člověku plete. Stojí spoustu úsilí jen dostat z hlavy švédské texty. Ale bude to skvělé a myslím, že Björn k tomu přistoupil správně, protože švédské texty prostě miluju. Jsou tak poetické a přitom tak realistické a zároveň zpěvné. A tohle všechno on dokázal přeložit a přenést do nových textů. Je to velký příběh o životní změně.
 
Jde skutečně o vzorový příběh přistěhovalce, že?
 
Helen: Ano a bude zajímavé vidět, jak se jim příběh bude líbit a jaký budou mít dojem z hudby. Nevím, co můžu čekat.
 
Jste nervózní?
 
Helen: Ano, samozřejmě. Vypadá to neskutečně, protože je to už spousta let, co jsem Kristinu zpívala a teď se do toho najednou pouštím znova a jsem z toho nadšená. Navíc to bude v angličtině a to mě taky rozechvívá… a nadto se to celé děje v New Yorku! To je něco! Bude to opravdu vzrušující a plné nervozity.
 
Benny: Mnozí zpěváci jsou ve skutečnosti z těch zkoušek, které jsme dělali před lety v New Yorku. Sbor má 24 členů a myslím, že dobrá polovina z nich také byla na zkouškách. Takže to aspoň trochu znají, pokud si to ještě pamatují. Na zkoušení máme deset dní, takže myslím, že to bude v pohodě… aspoň doufám.
 
Vypadáte docela sebejistě.
 
Benny: Ano, vypadám sebejistě, že? Ale v den D to bude úplně jinak! Myslím, že budu trochu nervózní. A zatím jsem se nerozhodnul, jestli budu hrát s orchestrem. Protože jestli budu s orchestrem, pak nebudu nervózní. Na druhou stranu bych chtěl sedět v sále a celé si to poslechnout. Takže jsem se zatím nerozhodnul, ještě se uvidí. Ale v každém případě to bude vzrušující – jak 23. tak 24. září – to je jasné.
 
A kde bude Björn?
 
Benny: Doufám, že přesně tam, kde budu já. (směje se)
 
Taky budeme celý koncert nahrávat, takže to bude taky vyžadovat trochu práce. Spousta zařízení a celé to nastavit tak, aby to určitě fungovalo. Budeme mít k dispozici místního zvukaře a snad i nějakou pomoc z nahrávací společnosti tady v New Yorku.
 
A co dámy, Agnetha s Fridou – ženy ze skupiny ABBA – budou také u toho?
 
Benny: Pravděpodobně ne, ale určitě je pozveme. Ale víte jak to je, občas se vídáme, trochu si popovídáme, ale opravdu nevím. Myslím, že je to pro ně trochu zvláštní po tom všem s Mamma Mia!, protože z ničehož nic ty písně fungují, ale už to nejsme my, není to ABBA. Zpívají to jiní lidé a i když je třeba Meryl Streepová skvělá, nevím, co si o tom Agnetha s Fridou myslí.
 
Dobré na tom je to, že všechny nahrávky Abby si od té doby, co Mamma Mia! před deseti lety odstartovala, vedou velmi dobře a bez Mamma Mia! by to tak asi nebylo. V tomto ohledu, myslím po finanční stránce, to bylo dobré pro nás všechny. Ale možná si připadají v souvislosti s Mamma Mia! trochu trapně. Ony dvě vlastně vytvářely zvuk skupiny ABBA – především jejich dva hlasy. A najednou v Mamma Mia! jsou jenom ti dva chlápci. Ale tak to prostě je.
 
Celý rozhovor si můžete poslechout [zde]

Layout by Pa3k modified by Safa © 2006 - Český a slovenský fanklub ABBA
Vytvořeno prostřednictvím phpRS - GNU/GPL redakčního systému.